‘U TEMPU DI ‘GNURANTI
Vinni ‘nu tempu chi no’ s’aspettava,
‘mu cumandanu ‘nterra li ‘gnuranti,
si nc’è quarchi perzuna ‘ntilligenti,
subitu si la caccianu davanti!
Jeu restu stuppafattu pemmu guardu
quantu succedi a ‘stu Muntalaguni,
no’ sulu ccà succedinu ‘sti cosi,
ma pe’ tutta l’antera nazziuni!
Ebbiva lu cazzuni chi cumanda,
viva li vacabbundi ‘ssoccupati,
chi tutti quanti pigghianu misati,
e fatigari mò no’ vonnu ccchiù!
Pardeu, ‘stu bruttu tempu ha di cangiari,
jè ‘na vrigogna ci no’ po’ durari!
VUCI DI MAMMA
‘Nu cotrareju ciangi
‘nto filu d’a nottata…
La mamma ‘nta li vrazza
l’annaca e l’accarizza:
- Figghiu chi voi chi ciangi?
Pecchì mi fai ‘stu picchiu?
To’ mamma è penijata,
stanca di la fatiga,
puru to’ patri è stancu,
e tu l’hai risbigghjatu!
Veninci sonnu veni,
e dormi, hjatu meu,
mo’ lu figghiolu meu
la ninna faci! –
Lu cotrareju guarda la mamma,
capisci a volu lu so’ parrari,
e s’addormenta, la ninna faci,
comu ‘ncantu ‘nta la nottata.
Vuci di mamma cu’ no capisci?
Di pocu misi lu cotrareju
Senti la mamma, poi s’addurmisci!
'A CALABRISITA'
'Sta razza nostra è comu la
gramigna,
la calabrisità nasci e no' mori!
Jè tantu randi chistu nostru cori;
chi si tramanda a tutta la strippigna.
Je 'narburu hjurutu chi l'arrami
stendi a lu celu, ma no' sicca mai,
jè l'edara chi suffri peni e guai,
s'attacca e mori si daveru l'ami.
Jè 'ndilicata come 'na mimosa,
comu lu hjuri di lu gersuminu,
havi l'adduri bellu di 'na rosa,
ch'è spompinata a maju, pe' divunu
voliri di Ddeu randi, chi no' posa,
comu lu suli a lu primu matinu!
SONNU VANU
Aspettari e non veniri è 'na
paccia,
affritta e scunzulata vita mia!
'Sta matina cu 'stu friddu,
chi mi pungi e chi mi 'nghjela,
a 'nu puntuni aspettu lu me' bbenni.
'Nu minutu mi pari 'nannu sanu,
e aspetta, aspetta, tuttu è sonnu vanu.
Forzi non veni ca malata staci,
forzi vordiri ca non è filici?
'Nci mandu cu lu ventu 'na palora,
e mi ndi vaju, non aspettu ancora!
ANGRA DI
MELISSANDRA
L'Angra di Melissandra m'arricordu,
quandu me' Nannu avia la massaria.
A prima jornu, di la casa mia
passava lu garzuni cu' lu carru.
Avia 'mpajatu 'nu paricchju randi:
dui voj geghanti - Hjuri e Cavaleri -.
Jera tandu lu tempu di pisari,
e jeu figghjolu chi la terra amava,
pe' la campagna mi ndi ja a spassari.
Cantavanu l'agrij, l'acej e li cicali...
Poi 'Ntoni, lu garzuni, si jettava
canzuni a la chjanota, e jeu accordava.
Me' Nannu avia la varva janca e longa,
come 'nu patrijarca di lu celu,
e la me' Nanna avia 'naspettu bellu,
chinu di tennarizza e di bontati,
'nu cori randi come la me' Mamma.
(O Nanni cari, come vi ricodu,
di vui scordari non mi pozzu mai!)
Era la figghjolanza mia 'mbijata,
sutta' li chiuppi randi m'assettava,
vicinu a 'nu bell'arburu pijangenti.
La hjumara curria frisca e addurusa,
e li me' sonni si portava appressu,
e dinta all'acqua chiara
mi vidia la vavareja,
come a 'nu specchju, chi si movìa.
Duv'è? - Non sacciu cchiù - l'anima mia,
lu me' penzeru chi si perdìa,
dinta 'lu regnu di la fantasia!
LU TERRAMOTU
Risbigghjati ancora, Calabrjia
amurusa,
oi cori di mamma, mia virgini Musa.
Tra voschi e muntagni, tra laghi e hjumari,
stanotti jeu sentu la terra tremari.
Nu gridu cumpusu, 'nu ventu roganu,
lu mari si movi di tantu luntanu!
'Na randi tempesta lu celu scatina,
cu' granduli e acqua mo' tuttu arrujna.
La ggenti no' ponnu cchiù stari ammassati,
su' povari e pacci, mo' su' arrujnati.
Non c'è cchiù riparu, cu' chistu spoventu,
'stu populu nostru non havi cchiù abbentu!
Covernu di Ruma, non senti raggiuni,
'sta terra 'mpilici mo' sta 'ndinocchjuni.
E quandu si leva 'na vuci dolenti,
po' 'nchiana 'nta ll'aria, ma nuju la senti.
Calabrija, Calabrija, coraggiu ca veni
lu tempu e la grolija, e cchiù nuju ti teni!
|
|

Paolo Procopio è nato a Stefanaconi (VV) il
23 maggio 1923, ha compiuto gli studi classici al Liceo-Ginnasio
"Michele Morelli" di Vibo Valentia. Laureatosi in Giurisprudenza presso
l'Università di Napoli, seguì anche i corsi universitari di
specializzazione in Lingua e Letteratura inglese ed americana.
Procuratore Legale, Avvocato, iscritto al Consiglio dell'Ordine degli
Avvocati e Procuratori Legali di Roma. Professore di ruolo ordinario di
Lingua e Letteratura inglese a Roma. Già professore di lingua inglese
nel Comitato intergovernativo per le Migrazioni Europee (C.I.M.E.).
Ha dedicato la sua vita al Foro e
all'insegnamento. Vive a Roma. |