Associazione culturale tra il virtuale e il reale di tutti gli stefanaconesi nel mondo

 

"FRANZA"    Il portale di Stefanaconi

 

La tendenza a "dialettizzare" o "italianizzare" parole inglesi è molto diffusa non solo tra gli emigrati stefanaconesi e calabresi ma anche fra siciliani ed emigrati che provengono da altre regioni d'Italia. Quelli che stiamo proponendo in questa pagina sono usati nella comunità di Stefanaconesi che vive intorno a Melbourne in Australia. Senza Mimma Lococo non avremmo mai potuto iniziare questo lavoro. If anyone of our stefanaconesi in Australia would like to contribute to the "neologismi" or the "portale" in English please do so, you are more than welcome. We will be happy to translate it in Italian.

 

italiano

neologismo

inglese

 

significato

affare, impresa bisinissi business Avi u bisinissi soi. Ha la sua impresa.

affettato (di pane)

slaissatu

sliced

Jivi o scioppu m'accattu u pani slaissatu. Sono andato al negozio a comprare pane a fette.

amici

frendi

friends

Stasira nescimu pe na pizza cu i frendi. Stasera usciremo per una pizza con gli amici.
appezzamento bloccu block of land S'accattaru nu bloccu vicinu o mari. Hanno comprato un pezzo di terreno edificabile vicino al mare.

arachidi

pinozzi

peanuts

Stamu mangiandu pinozzi Stiamo mangiando arachidi.

assicurazione

sciuranza

insurance

Domani mi scadi a sciuranza. Domani mi scade l'assicurazione.

autobus

bassu

bus

Jivi a Footscray cu bassu. Sono andato a Footscray con l’autobus.

automobile

carru

car

M’accattai u carru novu. Ho comprato l’automobile nuova.
azienda agricola, fattoria farma farm Jimmu u cogghimu pumadora nta farma Siamo andati a raccogliere pomodori nella fattoria.
barattolo, scatola (di latta) tinu tin Mi passi u tinu da pittura? Mi passi il barattolo con la pittura?

biglietto

tichetta

ticket

A ccattasti a tichetta du bassu? L'hai comprato il biglietto dell'autobus?
bidone binu bin U portasti fora u binu di rabbisci? L'hai portato fuori il bidone della spazzatura?
bicicletta baika bike Chi bella baica ti portau Babbu Natali! Che bella bicicletta ti ha portato Babbo Natale!

bistecca

stecca

steak

A stecca era tennara. La bistecca era tenera.

bolletta

billu

bill

Arrivau u billu da luci. E’ arrivata la bolletta della luce.

borsa

beca

bag

A quali scioppu t’accattasti a beca? A quale negozio hai comprato la borsa?

camion

traccu

truck

U traccu smesciau cu bassu. Il camion è andato a sbattere contro un autobus.

canguro

cancaruni

kangaroo

Jimmu o zoo e vittimu i cancaruni. Siamo andati allo zoo e abbiamo visto i canguri.

capanno attrezzi

scieiu

shed

Menti a scupa nto sceiu. Metti la scopa nel capanno degli attrezzi.

chiudere a chiave

lloccari

to lock

A lloccasti a porta? L'hai chiusa a chiave la porta?

ciambelle

donazzi

donuts

Ti piaciunu i donazzi ca jam? Ti piacciono le ciambelle con la marmellata?

cinese

cianisi

chinese

Mamma mia quanti scioppi cianisi nci su. Mamma mia quanti negozi cinesi ci sono.
contadino, agricoltore farmista farmer Faci u farmista Fa l'agricoltore, il contadino.
contravvenzione, fare la buccari to book A polizia u buccau ca superau a velocità. La polizia l'ha multato per aver superato i limiti di velocità.

costruire

abbildari

to build

M'aiutaru m'abbildamu a casa. Mi hanno aiutato a costruire la casa.
discarica di rifiuti tippu tip Portammu tutti chiji rabbisci o tippu. Abbiamo portato tutti quei rifiuti alla discarica.

essere licenziati

nzaccari

to get the sack

Povareju, u nzaccaru du lavoru. Nci dezaru u saccu. Poveretto, l'hanno licenziato dal lavoro. L'hanno licenziato.

fabbrica

fattoria

factory

Lavora nta fattoria du vitru. Lavora nelle fabbrica del vetro.

farmacia o farmacista

chemista

chemist

Jivi ja o chemista pe medicini. Sono andato in farmacia per le medicine.

fidanzamento

ngaggiamentu

engagement

Ti mbitaru o ngaggiamentu? Ti hanno invitato al fidanzamento?

frigorifero

friggia

fridge

M'accattai a friggia novu. Ho comprato il frigorifero nuovo.

giardino attorno la casa

iarda

yard

Chi belli pianti chi hai nta iarda. Che belle piante che hai nel giardino.
gioire - godere ngiojiri to enjoy Mi staju ngijendu i niputi - Ndi ngiojimmu aniti. Mi sto godendo i nipoti. - Ci siamo divertiti insieme.
governo (di stato) gavamentu governement Avimu u gavamentu novu. Abbiamo un nuovo governo

incidente stradale

smesciu

smash

Si stroppijau nta nu smesciu. Si e’ fatto male in un incidente stradale.

lavandino

sinca

sink

A pulizzasti a sinca? Hai pulito il lavandino?
lavatrice mascina di panni washing-machine A mascina di panni mia si ruppiu. La mia lavatrice si e’ rotta.

libro

buccu

book

U lejisti u buccu? L’hai letto il libro?

macchina per cucire

mascina i cusiri

sewing-machine

M'accattavi a mascina i cusiri nova. Ho comprato la macchina per cucire nuova.
direttore, dirigente managerri manager U figghiu meu faci u menagerri da banca. Mio figlio è direttore di banca.

mercato

marchetta

market

U sabatu jamu a marchetta. Sabato andremo al mercato.

negozio

scioppu

shop

Voi u veni o scioppu cu mia? Vuoi venire  al negozio con me?
negozio (a putigha) milchibarru milk-bar Jivi o milchibarru po latti. Sono andata al negozio per il latte.
negozio di alimentari grosseria grocery Jivi a grosseria pa spisa. Sono andata al negozio per la spesa.
pub pabbu, pappu pub Arzira jivi o pabbu cu nu paru d'amici. Ieri sera sono andato al pub con gli amici.
parcheggio carraparcu car-park U carraparcu era luntanu. Il parcheggio era lontano.
pensilina per l'auto carraportu car-port Si ruppiu u carraportu. Si è rotta la pensilina.

pensionanti

abbordati

boarders

Avi dui abbordati nta casa. Ha due pensionanti (convittori) in casa.
prenotare, riservare buccari to book U buccasti u tavulu o ristoranti? L'hai prenotato il tavolo al ristorante?

ragazza

ghella

girl

Cu e’ chija ghella? Chi e’ quella ragazza?

ragazza/amichetta

ghellafrenda

girlfriend

Ta trovasti a ghellafrenda? Ce l’hai l’amichetta/ragazza?

ragazzo/amichetto

boiafrendi

boyfriend

Tu trovasti u boiafrendi? Ce l’hai il ragazzo?

recinto o staccionata

fenza

fence

Ficimu a fenza nova. Abbiamo fatto il recinto/steccato nuovo.
regalo prisenti present Ti piaci u prisenti chi ti dezi? Ti piace il regalo che ti ho dato?

rubinetto dell'acqua

tteppu

water tap

Misi u tteppu i l'acqua novu. Ho messo il rubinetto dell'acqua nuovo.

serbatoio dell'acqua

tenca

tank

Nci voli a tenca nova Ci vuole il serbatoio nuovo.
signora misissa Mrs. A misissa australiana nci piaci u mbivi. Alla signora australiana piace bere.

spazzatura

rabbisci

rubbish

Quandu passa u traccu di rabbisci? Quando passa il camion della spazzatura?

stai zitto

sciarappa

shut up

Quantu parri! Fa sciarappa. Quanto parli! Stai zitto.
stipendio, paga vecis wages Ti l'aumentaru u vecis Te l'hanno aumentato lo stipendio/paga?
tazza cappa cup M'a mbiti na bella cappa i coffee? Me la offri una buona tazza di caffè?
telecomando remotucuntrollu remote-control Passami u remotucuntrollu. Passami il telecomando.

tetto

ruffu

roof

Aggiustammu u ruffu da casa. Abbiamo riparato il tetto della casa.

torta

checca

cake

Che bona a checca! Che buona la torta!

tramezzino

senguicciu

sandwich

U voi nu senguicciu? Lo vuoi un tramezzino?
trapano drillu drill U facisti u bucu cu drillu? Lo hai fatto il foro col trapano?

traslocare

sciffitare

to shift

Sciffitau i casa. Ha traslocato - In inglese traslocare è tradotto con "to move".

ufficio postale

postoffici

post-office

Jivi o postu-offici cu bassu mu pagu u billu du gassu. Sono andato all'ufficio postale con l'autobus a pagare la bolletta del gas.

verdure

vegetabili

vegetables

Quantu vegetabili si ficiaru st'annu nta jarda mia. Quante verdure sono cresciute quest'anno nel mio giardino.

via - strada

strittu

street

Nta quali strittu abiti? In quale via abiti?
         

Mimma Lococo - G.B. Bartalotta  |  Home page  |  Ultimo aggiornamento 06 ott 2012